成年人的時間，總是感覺上過得特別地快。尤其是開心的歲月，更是超速。一年容易又春天。去年今日，我和 Henry 已經身在溫哥華，遊玩了差不多一個星期。婚禮的一切都準備就緒，還約了主婚人在酒店樓下咖啡廳談談婚禮的程序。
記得那個星期的天氣也算不錯，雖然比我預計的涼快，據説竟然是幾十年來溫度最低的一個春天，幸好還不缺陽光。 婚禮的前一天，我首次和那幾個從加州遠渡而來參加婚禮的朋友會面，其中包括我們兩個證婚人其中之一。想不到一個星期的陽光後，那天居然整天下著毛毛的細雨。我和 Henry 不禁擔心婚禮是否會在這樣陰沉的天氣下舉行，更不知道我們那透視更透風的禮服，能否抵禦這意外的低溫。
一直都有留意天氣的預測，都說六月三日有暖流，但天有不測的風雲，真的很難保證。我們只好隨機應變。晚上雨停了，按照原定計劃，晚飯後便和兩個僅有的「男賓相」一起去夜總會玩樂，算是一個象徵式的 Bachelor Party。 到吃了夜宵後回到酒店時，已是淩晨時分。
當我和 Henry 一覺醒來，打開窗簾，看到外面燦爛的陽光和蔚藍的天空，心裏的那份喜悅確實是難以形容的。 那是我們的大日子。吃了簡單的午飯，便開始準備拍記錄片。首先要化妝，然後理髮，穿禮服，開車到加拿大廣場，拍照，再開車到婚禮場地，換禮服，拍照，行禮，拍照，致詞，晚宴，訪問，再拍照……。一切在緊密的安排下順利完成。
I never thought I would be in the newspaper, even less I would expect to be part of a public report related to my sexuality in a Chinese national English newspaper.
I guess I’m really “out” this time.
Even though I have always been comfortable with my homosexuality, this aspect of me remained reasonably private. I did not have to pretend to be straight ever since I moved to Montreal. I even told the H.R. manager at work as I wanted the insurance plan of my ex-employer to cover my partner at that time. My principle is, anyone who should know, would know.
During those years in Montreal, I was not really in the gay scene as I had a very steady relationship and over 95 percent of my friends were straight. We were totally normal to them. The family of my “ex” also accepted me like a family member. In fact, we are still in touch. Come to think of it, it was kind of amazing that there was never any complications whatsoever in any area for being gay. Knowing how bad it could be in some Asian families, I know I was really lucky.
One of the reasons why I took Henry to Canada was to show him how being gay is nothing abnormal over there. Too bad he did not have the chance to meet my other friends in Montreal and have a drink in the gay village! It would have been a wonderful experience for him. Well, not this time but it’s in the plan!!
It may take a while but I’m sure one day, we can all embrace the French saying, “Vive la Différence!”
我想Henry 對加拿大最深刻的印象，應該就是那裏的天空。國外的月亮不一定更圓，但加國的天空肯定比香港寬闊。在溫哥華，沒有過多的摩天大廈遮擋著，擡頭看到的天空，親切又實在。這應該是 Henry 第一次體驗到沒有「恐同」的環境，那輕鬆自由的感覺，讓整個世界也和天空一樣，寬闊起來。
Timing has always been important to me. Do the right thing is not enough, I must do it at the right time. Otherwise, the right thing to do will become the wrong thing to do.
And the time was right for us to get married. Of course, we also have everything else required. Among other things, we have each other.
Sounds straightforward, doesn’t it? But trust me, it’s not. Life is never straightforward, and certainly not mine.
Don’t get me wrong, I’m not complaining. On the contrary, I am grateful because I know I’ve been really lucky. It is because of those never-ending challenges that make me realize how lucky I’ve been.
Why did we get married? Is it a necessary step to take?
I have some friends who want to get married, but they can’t . Some don’t want to get married, even when they can. We want to get married, and we can. So we did.
Marriage also has a different meaning for everyone and we can only speak for ourselves.
It is a life-long adventure with a trusted chosen partner.
And, we’ve only just begun…
Yes, he was really happy when he found me, just like when he touched the snow for the first time. And I was like the snow ball in his warm hand, I melted.